Topics: this is french, please translate into english??

ACE Location and Directions
ACE Accomodations
ACE and Inclement Weather
International Visitor Requests

Thank you for your interest. Browse our directory below for department descriptions and contact information.

Oversees a number of sponsored initiatives to identify innovations with measurable results to suit unique needs of individuals and campuses, these include: Alternative Credit Project, Change and Innovation Lab, Presidential Innovation Lab, the Summit for Online Leadership and Strategy, and Effective Teaching Practices.
innovate@acenet.edu
202-939-9485

Dans Le Noir ? A light for Africa. Tout seul on va plus vite, ensemble on va plus loin ! Proverbe Africain. Dans le Noir? A light for Africa отдельная.

Look here :) job dating dans le noir

ACE Location and Directions
ACE Accomodations
ACE and Inclement Weather
International Visitor Requests

Thank you for your interest. Browse our directory below for department descriptions and contact information.

Oversees a number of sponsored initiatives to identify innovations with measurable results to suit unique needs of individuals and campuses, these include: Alternative Credit Project, Change and Innovation Lab, Presidential Innovation Lab, the Summit for Online Leadership and Strategy, and Effective Teaching Practices.
innovate@acenet.edu
202-939-9485

Вашему превосходительству угодно было, чтобы я написал пиесу на приезд государя императора; исполняю ваше повеленье. — Ежели чувства любви и благодарности к великому монарху нашему, начертанные мною, будут не совсем недостойны высокого предмета моего, сколь счастлив буду я, ежели его сиятельство граф Алексей Кирилович благоволит поднести его величеству  [1] слабое произведенье неопытного стихотворца! Надеясь на крайнее  [2] Ваше снисхожденье честь имею пребыть, милостивый государь,

Признаюсь, что одна только надежда получить из Москвы русские стихи Шапеля и Буало могла победить благословенную мою леность. Так и быть; уж не пеняйте, если письмо мое  [3] заставит зевать ваше пиитическое сиятельство; сами виноваты; зачем дразнить было несчастного царскосельского пустынника, которого уж и без того дергает бешеный демон бумагомарания. С моей стороны прямо объявляю вам, что я не намерен оставить вас в покое, покаместь хромой софийской почталион не принесет мне вашей прозы и стихов. Подумайте хорошенько об этом, делайте, что вам угодно — но я уже решился и поставлю на своем.